This project was created with support from Web Works Grants Program in Fiscal Year 1999. Max Kade Institute has contributed the Frautschi letters, transliterated and translated. Special thanks go to MKI (Max Kade Institute) librarian Annie Reinhardt, as well as Marcel Rotter, Fred Dingledy, and Suzanne Townley who prepared the Frautschi Family collection for digitization, which included transliteration, translation and editing of the translations of the letters. Lowell Frautschi contributed a manuscript, "The Hundred Years of a Family Business" and some of the translations for the letters. Browse feature developed by Kirstin Dougan and Marija Dalbello. Sasha Grueneberger provided technical assistance for the project. Joe Salmons and Louise Robbins supported the project at different stages.
The right of Marija Dalbello and her students Kate Anderson, Steve Arendt, Shintia R. Argazali, Jessica Baumgart, elly burian, Shang Cheng, John Degon, Lori Delaney, Kirstin Dougan, Jeffrey Gibbens, Muriel Gunderson, Julie Gutmanis, Edith Hixon, Andrew Jelen, Terry Kemper, Sarah McCord, Megan Phillips, Jennifer Lynn Pearson, Sylvia Pfender, Frances Scharko, Carrie Seib, Allan Verbrugge, Scott Watkins to be identified as the Authors of this Work has been asserted by them in accordance with the Copyright laws. Copyright 2000 The Board of Regents of the University of Wisconsin System. Duplication or sale of all or any part of it is not permitted, except that material may be duplicated by you for your personal research use or educational purposes in electronic or print form. Permission for any other use must be obtained from the Authors. Electronic or print copies may not be offered, whether for sale or otherwise, to any third party.
Created: 20 March 2000
Comments to: dalbello@scils.rutgers.edu